Relé de gas

El relé de gas del modelo 80 (CF38) puede ser utilizado tanto en transformadores construidos en el modo abierto, como también en transformadores cerrados herméticamente. Reacciona a pérdidas de aceite y a acumulaciones de gas que pueden presentarse en el transformador a consecuencia de fallos.

 

Modo de funcionamiento del relé de gas

En transformadores de construcción abierta con recipiente de expansión, el modelo 80 tiene por un lado la función de avisador de la rotura de la burbuja de aire y supervisa al hidrocompensador (saco de goma) en el recipiente, y por otro lado puede ser utilizado también como relé de gas sobre la tapa del transformador.

En transformadores cerrados herméticamente sin cojinete de nitrógeno, el relé de gas se emplea para supervisar una posible formación de gas.

En funcionamiento correcto, el relé de gas debe estar completamente lleno con aceite. El empuje vertical mantiene el flotador en su posición final más alta.

Apenas se forman gases debido a un suceso, los gases de acumulan en el relé y provocan un descenso del flotador. Eso hace accionar un contacto de conmutación, activando de esta forma una señal. La acumulación de gas puede ser observada en la mirilla.

Especificaciones técnicas

CaracterísticasValor/DatoObservaciones

Rango de temperatura:

  • Temperatura ambiente
 


- 40 °C hasta +55 °C
- 40 °F hasta +131 °F

Ensayo climático conforme a la DIN EN 60068-2-78: 2002-09

Otros rangos a petición

Rango de temperatura:

  • Rango de trabajo
    • Temperatura del líquido aislante
 


- 40 °C hasta +115 °C
- 40 °F hasta +239 °F
Condicionado hasta + 135 °C Variante 21

Rango de temperatura:

  • Rango de trabajo
      • Viscosidad del líquido aislante
     


    1 mm²/s hasta 1100 mm²/s
    Líquido aislanteAceite mineralOtros a petición
    Sensibilidad a la vibración o a los choquesVibración: 2-200 Hz, 1 g
    Choque: 25 g, 6 ms
    Conforme a clase 4M6 según DIN EN 60721-3-4
    Resistencia a la presión0,25 MPa 
    Resistencia al vacío< 2,5 kPa 
    Insensibilidad a campos magnéticos25 mTCampo electromagnético equidireccional de cualquier polaridad
    Reacción del sistema de conmutación en caso de:
    • Acumulación de gas
     

    200 cm³ / 300 cm³ / 400 cm³
    tolerancia ± 15%

    Otros a petición
    Racor atornillado para cableM20x1,5; M25x1,5Otros a petición
    Grado de protecciónIP 56Otros a petición
    Pintura de la cajaBarniz estructural de 2 componentesA base de poliuretano

    Variantes

    Racor atornillado para cables *

    Explicación

    Cifra identificadora

    M20 × 1,5: 1 racor atornillado para cables y 1 tuerca tapón

    1

    M25 × 1,5: 1 racor atornillado para cables y 1 tuerca tapón

    2

    M20 × 1,5: 2 racores atornillados para cables

    3

    M20 × 1,5: 2 racores atornillados para cables y 1 tuerca tapón (adjuntos en forma suelta)

    3b

    M25 × 1,5: 2 racores atornillados para cables

    4

    M25 × 1,5: 2 racores atornillados para cables y 1 tuerca tapón (adjuntos en forma suelta)

    4b

    M20 × 1,5: 1 conectador Harting tipo macho y hembra y 1 tuerca tapón

    5

    1/2“ NPT: 1 racor atornillado para cables y 1 tuerca tapón

    6

    1/2“ NPT: 2 racores atornillados para cables

    7

    Racor atornillado para cables: Requerimiento del cliente

    9

    * Datos obligatorios para el pedido

    Color de la caja *

    Explicación

    Cifra identificadora

    Color de la caja RAL 9006 (aluminio blanco)

    40

    Color de la caja RAL 7001 (gris plateado)

    41

    Color de la caja RAL 7012 (gris basalto)

    42

    Color de la caja RAL 7022 (gris del Umbra)

    43

    Color de la caja RAL 7033 (gris del cemento)

    44

    Color de la caja RAL 7038 (gris de la ágata)

    45

    Color de la caja RAL 7035 (gris claro)

    46

    Color de la caja RAL 7016 (gris de antracita)

    47

    Color de la caja RAL 9002 (blanco gris)

    48

    Color de la caja RAL 7032 (gris de guijarro)

    49

    * Datos obligatorios para el pedido

    Caja

    Explicación

    Cifra identificadora

    Precintado de la válvula de purga

    14

    Placa metálica indicadora de la potencia

    15

    Modelos especiales

    Ejecución climatizada / Grado de protección

    Explicación

    Cifra identificadora

    Ejecución climatizada para climas extremadamente fríos a la intemperie bajo - 40 °C

    34

    Ejecución climatizada para offshore

    36

    Ejecución climatizada para condiciones ambientales agresivas en la industria

    36B

    Grado de protección IP 66

    39

    Líquido aislante

    Explicación

    Cifra identificadora

    Aceite de silicona como líquido aislante

    20

    Líquido aislante a base de éster

    21

    Sistema de conmutación

    Explicación

    Cifra identificadora

    Sistema de conmutación equipado con dos tubos de conexión magnética

    25

    Sistema de conmutación equipado con tres tubos de conexión magnética

    99

    Requerimiento del cliente

    Explicación

    Cifra identificadora

    Requerimiento especial del cliente (acuerdo específico con el cliente)

    29

    Válvula de purga ejecutada como miniválvula de bola

    A

    Tuerca de sombrerete metálica grande para el botón de control

    B

    Sin tapas de protección para las mirillas

    C

    Contacto

    Contáctenos. Gustosamente lo asesoramos y le ayudamos a seleccionar.

    Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH
    Otto-von-Guericke-Allee 12
    39179 Barleben
    Telefono +49 (0) 392 03 / 79 - 0
    Telefax +49 (0) 392 03 / 53 30