Relé de control

Los relés de control de EMB se caracterizan sobre todo por su sencillo manejo, alta fiabilidad y una durabilidad extremadamente larga.

 

Relé de control para interruptor escalonado

El relé de control para interruptor escalonado, llamado también relé protector para interruptor escalonado o relé de corriente de aceite, es un aparato de supervisión para interruptores escalonados con recipiente de expansión que contienen líquido aislante. Su tarea consiste en proteger al interruptor escalonado y al transformador contra daños. El relé de control reacciona frente a corrientes de aceite de dimensión inadmisible en dirección del recipiente de expansión y emite una señal que puede ser utilizada para desconectar el interruptor escalonado y el transformador.

Los relés de control para interruptor escalonado pueden ser utilizados tanto en instalaciones a la intemperie como en el interior.

General

Gracias a nuestras experiencias obtenidas a lo largo de entretanto 50 años en la fabricación de relés de control y de otros dispositivos de protección para aparatos enfriados y aislados por líquido, hemos logrado evolucionar a uno de los productores más acreditados en este sector.

Los relés de control de EMB se caracterizan sobre todo por su sencillo manejo, alta fiabilidad y una durabilidad extremadamente larga.

Personal técnico altamente cualificado y una experimentada plantilla de obreros calificados velan por una producción de alta precisión y calidad. Las cajas de los relés se mecanizan en modernos centros de mecanizado CNC. Para la revisión final, que realizamos en cada aparato y en la que se controlan todas sus funciones, disponemos de equipos de ensayo especiales.

Las experiencias acumuladas y puestas concienzudamente en la práctica en este campo específico constituyen un sólido fundamento para una elevada calidad de los productos. Las numerosas referencias de renombrados fabricantes de interruptores escalonados y de transformadores, así como de otros usuarios son testigo del alto nivel de nuestros productos.

Estructura

Unidad de la caja

La caja se compone de una aleación de fundición de aluminio pintada y resistente a la intem­perie. La caja dispone de mirillas de ubicación opu­esta, protegidas por tapas (1) plegables hacia arriba, que permiten controlar el funcionamiento del sistema de conmutación.

Unidad cobertora

La tapa se compone de una aleación de fundición de aluminio pintada y resistente a la intemperie. La caja de bornes (1) se encuentra en la parte superior de la tapa. Delante de la caja de bornes están colocados el botón de control y reposición, cubierto por una tuerca de sombrerete (2) y un tapón roscado (3) o como alternativa, a petición del cliente, una válvula de purga, consulte para ello el punto 9 „Explicaciones respecto a la cifra identificadora 97“. Además, allí está fijado un rótulo con indicaciones (4) para el manejo del botón de control y reposición. Aparte de una conexión a tierra (5), la caja de bornes contiene las boquillas de paso eléctricas (6), ubicadas en el fondo de la tapa. Una cubierta de aluminio (7) cierra la caja de bornes a prueba de accidentes eléctricos y de ensuciamiento. En la cara interior de la cubierta están ilustrados el símbolo de conmutación y la ocupación de los contactos (8). El racor atornillado para cables (9) sirve para introducir la línea de alimentación.

Funcionamiento

El relé de control se monta en la tubería, entre el interruptor escalonado y el recipiente de expansión, en lo posible en las cercanías inmediatas de la cabeza del interruptor. Durante el servicio normal de un interruptor escalonado se generan gases al conmutar, los que se acumulan en la cúpula gasífera del relé de control. Cuando la capacidad de la cúpula está agotada, el gas que se sigue generando se escapa en dirección del recipiente de expansión.

Perturbación: Por algún suceso se produce una corriente de aceite en dirección del recipiente de expansión.

Reacción: La corriente choca contra la chapaleta de retención que se encuentra en la corriente del líquido. Si la velocidad de la corriente es superior al valor de reacción de la chapaleta de retención, ésta se mueve en el sentido de la corriente.

Con este movimiento se activa un contacto de conmutación, lo que produce la desconexión del interruptor escalonado y del transformador.

Especificaciones técnicas

ParámetroValor / DatoObservaciones
TensiónC.a. 5 V - máx. 250 V
C.a. 5 V - máx. 250 V
Considerar la capacidad
de ruptura máx
CorrienteC.a. 0,01 A - máx. 6 A
C.c. 0,01 A - máx. 6 A
Cos φ > 0,5
L/R < 40 ms Considerar la capacidad de ruptura máx
Capacidad de rupturaAC max. 1500 VA
DC max. 1250 W
 
Resistencia al voltajeC.a. 2500 V
C.a. 2000 V (S,Ö)
C.a. 1000 V (W)
Entre circuito y tierra
Entre contactos abiertos
 

Rango de temperatura:

  • Temperatura ambiente
 


- 40 °C hasta +55 °C
- 40 °F hasta +131 °F

Ensayo climático conforme a la
DIN EN 60068-2-78: 2002-09

 

Rango de temperatura:

  • Rango de trabajo
    • Temperatura del líquido aislante
 


- 40 °C hasta +115 °C
- 40 °F hasta +239 °F
Condicionado hasta + 135 °C Variante 21

Rango de temperatura:

  • Rango de trabajo
    • Viscosidad del líquido aislante
 

 


1 mm²/s bis 1100 mm²/s

Líquido aislanteAceite mineral 
Sensibilidad a la vibración o a los
choques
Vibración: 2-200 Hz, 2 g
Choque: 10 g, 11 ms
 
Resistencia a la presión0,25 MPa 
Resistencia al vacío< 2,5 kPa 
Insensibilidad a campos
magnéticos
25 mTCampo electromagnético equidireccional de cualquier dirección y polaridad
Sistema de conmutación:
  • Número de contactos de conmutación
  • Elemento de conmutación
  • Chapaleta de retención

 

Tiempo de reacción de la chapaleta de retención


1
Tubos de conexión magnética
Sujetada por imán

 

< 0,1 s
 


Varios contactos a petición





 

Racor atornillado para cableM20 × 1,5; M25 × 1,5Otros a petición
Posición de montaje nominal2° hasta 4°Ascendente hacia el recipiente de expansión
Grado de protecciónIP 56Otros a petición
Esmalte de acabado de la cajaBarniz estructural de 2 componentesA base de poliuretano

Variantes

Racor atornillado para cables *

Explicación

Cifra identificadora

M20 × 1,5: 1 racor atornillado para cables y 1 tuerca tapón

1

M25 × 1,5: 1 racor atornillado para cables y 1 tuerca tapón

2

M20 × 1,5: 2 racores atornillados para cables

3

M20 × 1,5: 2 racores atornillados para cables y 1 tuerca tapón (adjuntos en forma suelta)

3B

M25 × 1,5: 2 racores atornillados para cables

4

M25 × 1,5: 2 racores atornillados para cables y 1 tuerca tapón (adjuntos en forma suelta)

4B

1/2“ NPT: 1 racor atornillado para cables y 1 tuerca tapón

6

1/2“ NPT: 2 racores atornillados para cables

7

Racor atornillado para cables: Requerimiento del cliente

9

* Datos obligatorios para el pedido

Color de caja *

Explicación

Cifra identificadora

Color de la caja RAL 7001 (gris plateado)

41

Color de la caja RAL 7012 (gris basalto)

42

Color de la caja RAL 7022 (gris del Umbra)

43

Color de la caja RAL 7033 (gris del cemento)

44

Color de la caja RAL 7038 (gris de la ágata)

45

Color de la caja RAL 7035 (gris claro)

46

Color de la caja RAL 7016 (gris de antracita)

47

Color de la caja RAL 9002 (blanco gris)

48

Color de la caja RAL 7032 (gris de guijarro)

49

* Datos obligatorios para el pedido

Equipamiento

Explicación

Cifra identificadora

Placa metálica indicadora de la potencia

15

Con válvula de purga

97

Con junta (sólo en ÜRF 25/10-26)

98

Modelos especiales

Ejecución climatizada / Grado de protección

Explicación

Cifra identificadora

Ejecución climatizada para climas extremadamente fríos a la intemperie bajo - 40 °C

34

Ejecución climatizada para offshore

36

Grado de protección IP 66

39

Líquido aislante

Explicación

Cifra identificadora

Aceite de silicona como líquido aislante

20

Líquido aislante a base de éster

21

Sistema de conmutación

Explicación

Cifra identificadora

Sistema de conmutación inferior equipado con dos tubos de conexión magnética

25

Sistema de conmutación equipado con tres tubos de conexión magnética

99

Requerimiento del cliente

Explicación

Cifra identificadora

Requerimiento especial del cliente (acuerdo específico con el cliente)

29

Contacto

Contáctenos. Gustosamente lo asesoramos y le ayudamos a seleccionar.

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH
Otto-von-Guericke-Allee 12
39179 Barleben
Telefono +49 (0) 392 03 / 79 - 0
Telefax +49 (0) 392 03 / 53 30